|

Chapter Excerpt
Chapter
One
The
Letter
It starts with Maman.
She was reading a letter, standing in the doorway of our house.
"Boys!" called Maman. "Boys, come here at once!"
We had finished schooling for the year, so we were playing in the garden. We
came shouting and shoving up to the step on which she stood, page in hand. Even
our dog Mirabeau came and waited with her tongue hanging.
"A letter," she said, "a letter you have to listen to."
Her voice was firm and wavery at once, in a way we had never heard before. It
made us nervous.
"Is it from Papa?" asked Pierre, who was the oldest, about twelve.
He wore glasses and looked through them at things, like a lost baby owl.
"'Is he coming home soon?"
"'It is not from Papa," said Maman, and she straightened her spine
and threw her shoulders back. Papa was working somewhere far away, sending his
pay home to us. We all missed him. Maman made a good effort not to show that
she missed him, but we children knew that she did.
"Well who is it from?" asked René behind me, poking me in the ribs
and pretending he hadn't. He looked all innocent when I turned around and
scowled. René was the middle boy, about ten. He was a rascal: clever,
impatient, full of fun and disobedience. He was blond and bony, always wearing
through his shirtsleeves and the knees of his trousers.- I idolized him.
"It is from your uncle Anton." (The telephones had not yet gotten
to us. Letter writing was the way we kept in touch.) "Uncle Anton lives in
Montmartre, in Paris. Do you remember? Listen, boys, attend to me now. This is
important. He writes that the German soldiers are heading toward Paris. He
writes that the German army swarmed through Belgium, and Holland a month ago,
and they are now swarming through France. No one knows what will happen
next."
Pierre looked sober and worried, and said, "This is bad." But René
was impatient. "We already know this, Maman. We remember the day a few
weeks ago. The church bell rang, and our studies were interrupted. War was
declared! You went to church to pray, and we stayed at home and -were good
boys."
"You were not good boys," scolded Maman, about to get distracted.
"You were supposed to stay inside, and you went running through the ,lanes
playing soldiers. The neighbors all complained about your noise. I was
embarrassed, and I was angry that you lied to me when I came home. But that is
not the point now. You have already been punished for that."
"I remember," said René, pretending his bum was still sore. Maman
believed in spanking.
"Why don't we hear from Papa more often?" said Pierre, biting his
upper lip.
"Pierre, attend," said Maman. She knew that even though Pierre was
her oldest son, he was not very smart and he needed to be talked to very
dearly. She continued: "René, stop acting like a monkey and listen.
Marcel, even you need to hear this. Are you boys listening?"
"Yes, Maman," we said, trying to behave.
"Of course we're listening," said René dismissively, "but
Marcel is too young to understand, and Pierre is too foolish, so you might as well
just say it to me."
Maman hit him on the arm.
It was not unusual for René to be sassy. It was unusual for Maman to strike
anyone, except for the occasional spanking on our rear ends. We stopped
clowning around and listened. René rubbed his arm and sulked.
"Uncle Anton may be coming with some friends," she told us. "Some
friends from Paris. A woman and her little girl. They may stay with us for a
few days. I do not want you to tell anyone they are here. The Germans could be
heading south after taking Paris. They might come through town and ask lots of
questions. We will not say that Uncle Anton and his friends have come for a
visit. We will especially not say anything in front of Madame Sevremont in the
village store!"
"Why not?" we asked. Madame Sevremont was a toothless old gossip. Well-meaning,
but dim as a hen. She sat in her chair at the doorway of her store looking out
across the Place du 11 Novembre, and she saw everyone coming and going. She
broadcast what she saw without shame or restraint. We liked her, and we didn't
think very seriously about her.
"What our family does is no business of Madame Sevremont's," said Maman.
"But she always knows when everyone comes and goes in town," we
said. Madame Sevremont served as a sort of volunteer message service.
"She cannot keep a secret," replied Maman. "Even when she
snores, she blurts small private matters aloud."
"Really?" we said. "How do you know?"
"I am exaggerating to make a point," she said. "I mean that
she has no self-control."
"You told a lie!" said René gleefully.
"René, will you attend!" said Maman, at the end of her patience.
But she had lost us. We fell to giggling over Maman's exaggeration. With a
little, bitten-off word of annoyance, Maman took the letter inside, to try
again later, when we'd got over our silliness. When three boys are growing up
in the same family, there is a lot of silliness, and sometimes it gets in the
way of important matters.
The foregoing is excerpted from The Good Liar by Gregory Maguire. All
rights reserved. No part of this book may be used or reproduced without written
permission from HarperCollins Publishers, 10 East 53rd Street, New
York, NY 10022
|